Modern Poetry in Translation n.1 2021
Modern Poetry in Translation è una rivista inglese di poesia fondata nel 1965 da Ted Hughes e Daniel Weissbort con due obbiettivi: portare la poesia oltre la cortina di ferro e far conoscere agli autori Inglesi e Americani nuovi testi da tutto il mondo, tradotti in inglese.
Da allora la rivista, che è in tutto e per tutto un libello di poesie con alcuni approfondimenti tecnici per autori e traduttori, raccoglie contributi da tutto il mondo traducendoli in inglese. Dentro troviamo solo poesia contemporanea, andando a ricercare per ogni numero le migliori scoperte e le penne più rappresentative di una singola nazione.
Lingua: Inglese
Pagine: 146
Dimensioni: 22x14 cm
ISSUE 1 2021 - Clean Hands
Il numero primaverile di MPT "Clean Hands" si concentra sulla pandemia Covid-19 in Europa, con una conversazione tra Simone Atangana Bekono e Jay Bernard sul linguaggio del blocco; nuove poesie e traduzioni da tutto il continente, tra cui Jan Wagner, Stella N’Djoku, David Harsent, Safiye Can, David Constantine, Agnès Agboton e molti altri.
Inoltre: un'introduzione alla poesia uigura curata da Munawwar Abdulla, la versione di Naush Sabah di "Qasida Burda" e poesie sul cambiamento climatico di Marion Poschmann, tradotte da Jen Calleja.